fair-haired boy

口语·形容受宠或受优待的人
例句
He's the boss's fair-haired boy, always getting the best projects.
典故来源 源于20世纪美国,金发男孩常被视为可爱受宠的形象,比喻受到特别偏爱的人。

📖 习语词汇解析

习语中的关键英语词汇

fair [fɛr]
adj. 公平的;合理的;晴朗的;美丽的; adv. 公平地;直接地;清楚地;正大光明地; n. 集市,庙会;商品交易会,展览会;美人,美丽的事物; vt. (卡通制作)顺利接合;(动作)衔接协调;(飞机)装配平整;使(飞机接合部)平滑; vi. 转晴;
haired
a. 有毛发的, 长着...头发的

🔤 同首字母习语

Fish out of water
形容格格不入、感到不适的人或处境。
forty winks
短暂的小睡
French Kiss
一种舌吻方式,双方张开嘴并用舌头接触,表达亲密情感。
frock up
打扮得漂亮或正式,尤指穿着华丽的女性服装
fact of life
人生的现实或不可避免的事实
face card
对手中的牌或人的身份或地位表现出特别的兴趣或关注。
fish in troubled waters
趁混乱时期进行活动;趁乱捞取利益
浏览全部英文习语 ›